| 41 |
| يُعْرَفُالْمُجْرِمُونَبِسِيمَاهُمْفَيُؤْخَذُبِالنَّوَاصِيوَالْأَقْدَامِ |
|
|
| Orang-orang yang berdosa dikenal dengan tanda-tandanya, lalu dipegang ubun-ubun dan kaki mereka. |
(QS. 55:41) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
|
| 42 |
| فَبِأَيِّآلَاءرَبِّكُمَاتُكَذِّبَانِ |
|
|
| Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
(QS. 55:42) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
|
| 43 |
| هَذِهِجَهَنَّمُالَّتِييُكَذِّبُبِهَاالْمُجْرِمُونَ |
|
|
| Inilah neraka Jahannam yang didustakan oleh orang-orang berdosa. |
(QS. 55:43) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
|
| 44 |
| يَطُوفُونَبَيْنَهَاوَبَيْنَحَمِيمٍ آنٍ |
|
|
| Mereka berkeliling di antaranya dan di antara air yang mendidih yang memuncak panasnya. |
(QS. 55:44) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
|
| 45 |
| فَبِأَيِّآلَاءرَبِّكُمَاتُكَذِّبَانِ |
|
|
| Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
(QS. 55:45) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
|
| 46 |
| وَلِمَنْخَافَمَقَامَرَبِّهِجَنَّتَانِ |
|
|
| Dan bagi orang yang takut akan saat menghadap Tuhannya ada dua syurga. |
(QS. 55:46) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
|
| 47 |
| فَبِأَيِّآلَاءرَبِّكُمَاتُكَذِّبَانِ |
|
|
| Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?, |
(QS. 55:47) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
|
| 48 | |
|
| Kedua syurga itu mempunyai pohon-pohonan dan buah-buahan. |
(QS. 55:48) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
|
| 49 |
| فَبِأَيِّآلَاءرَبِّكُمَاتُكَذِّبَانِ |
|
|
| Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
(QS. 55:49) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
|
| 50 |
| فِيهِمَاعَيْنَانِتَجْرِيَانِ |
|
|
| Di dalam kedua syurga itu ada dua buah mata air yang mengalir. |
(QS. 55:50) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
|
| 51 |
| فَبِأَيِّآلَاءرَبِّكُمَاتُكَذِّبَانِ |
|
|
| Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
(QS. 55:51) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
|
| 52 |
| فِيهِمَامِن كُلِّفَاكِهَةٍزَوْجَانِ |
|
|
| Di dalam kedua syurga itu terdapat segala macam buah-buahan yang berpasangan. |
(QS. 55:52) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
|
| 53 |
| فَبِأَيِّآلَاءرَبِّكُمَاتُكَذِّبَانِ |
|
|
| Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
(QS. 55:53) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
|
| 54 |
| مُتَّكِئِينَعَلَىفُرُشٍبَطَائِنُهَامِنْإِسْتَبْرَقٍوَجَنَىالْجَنَّتَيْنِدَانٍ |
|
|
| Mereka bertelekan di atas permadani yang sebelah dalamnya dari sutera. Dan buah-buahan kedua syurga itu dapat (dipetik) dari dekat. |
(QS. 55:54) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
|
| 55 |
| فَبِأَيِّآلَاءرَبِّكُمَاتُكَذِّبَانِ |
|
|
| Mana nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
(QS. 55:55) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
|
| 56 |
| فِيهِنَّقَاصِرَاتُالطَّرْفِلَمْ يَطْمِثْهُنَّإِنسٌقَبْلَهُمْوَلَاجَانٌّ |
|
|
| Di dalam syurga itu ada bidadari-bidadari yang sopan menundukkan pandangannya, tidak pernah disentuh oleh manusia sebelum mereka (penghuni-penghuni syurga yang menjadi suami mereka) dan tidak pula oleh jin. |
(QS. 55:56) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
|
| 57 |
| فَبِأَيِّآلَاءرَبِّكُمَاتُكَذِّبَانِ |
|
|
| Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
(QS. 55:57) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
|
| 58 |
| كَأَنَّهُنَّالْيَاقُوتُوَالْمَرْجَانُ |
|
|
| Seakan-akan bidadari itu permata yakut dan marjan. |
(QS. 55:58) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
|
| 59 |
| فَبِأَيِّآلَاءرَبِّكُمَاتُكَذِّبَانِ |
|
|
| Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
(QS. 55:59) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
|
| 60 |
| هَلْجَزَاءالْإِحْسَانِإِلَّاالْإِحْسَانُ |
|
|
| Tidak ada balasan kebaikan kecuali kebaikan (pula). |
(QS. 55:60) ::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul:: |
Tidak ada komentar:
Posting Komentar